Moviéndose por distintas disciplinas y formatos, mi práctica entiende el lenguaje y la traducción desde una perspectiva espacial. Estoy interesada en el origen de las palabras, dónde migran, y cómo se adoptan, recontextualizan y se adaptan. Estas transferencias a menudo revelan nuestra percepción del mundo a través de una experiencia corporal a distintas escalas espaciales: desde la desembocadura y los brazos del rí­o, hasta el piso y el suelo, derivados del pie. Estos conceptos porosos cambian dentro de un mismo idioma, y al ser traducidos a otros, abren nuevos significados que no pueden transmitirse de manera literal.

En el contexto de la ciudad me interesa la manera en que estas palabras forman un cuerpo social de historias, dichos y conversaciones entre habitantes, mientras la política de la ciudad se hereda y/o se resignifica a través de la organización del espacio, la gráfica y el sonido.  


-

Mi subjetividad se teje de mis relaciones y experiencias en Nicaragua, el Reino Unido y la ciudad de Barcelona. Graduada en Arquitectura y Estudios Interdisciplinarios en Bartlett School of Architecture UCL, Universidad de Londres, me enfoqué en teoría e investigación arquitectónica, diseño/arte, y estudios de cine. Actualmente vivo entre Barcelona y el Reino Unido, donde trabajo en traducción y colaboro con otr+s artistas, investigador+s y comisari+s/curador+s.

Me gusta compartir ideas, preguntas y colaborar. Si te interesa, contactá conmigo aquí.


Moving across different disciplines and formats, my practice thinks through language and translation from a spatial perspective. I’m interested in the origin of words, where they migrate and how they are adopted, recontextualised and adapted. These transfers often reveal how we perceive the world through a bodily experience at different spatial scales: whether it be the arms and mouth of a river, or the word soil deriving from the sole of the foot. These porous concepts change within one language, and when rendered in another, they open new meanings that cannot be translated in a literal way.


In the context of the city, I’m interested in how these words form the social bodies of stories, sayings and conversations between inhabitants, while the politics of the city are inherited and/or resignified through the organisation of space, graphics and sound.


-

My subjectivity is woven from my relationships and experiences in Nicaragua, the UK and the city of Barcelona. Graduating in Architecture and Interdisciplinary Studies at the Bartlett School of Architecture UCL, I focused on architectural theory and research, design/art and film studies. Currently I live between Barcelona and the UK, where I work in translation and collaborate with other artists, researchers and curators.

I’m always open for sharing ideas, questions and collaborating. Do get in touch if you’re interested.

Noticias // News

Oct 2022
Presentación “Visual Memory and the Art of Protest: Nicaragua” (Memoria Visual y el Arte de la Protesta: Nicaragua) | Universidad de Brighton, Reino Unido

Talk “
Visual Memory and the Art of Protest”: Nicaragua | University of Brighton, United Kingdom
Oct 2022
Presentación Centro Cultural Guanuca en “The coast is queer” | Universidad de Sussex, Brighton, Reino Unido

Talk
Centro Cultural Guanuca in “The coast is queer” | University of Sussex, Brighton, United Kingdom
Jun 2022
Presentación Centro Cultural Guanuca en “A compendium of queer place-making”: queer spaces in Argentina, India and Nicaragua, SAHGB [La Sociedad de Historiador+s de Arquitectura de Gran Bretaña] | virtual, sitios varios

Talk 
Centro Cultural Guanuca in “A compendium of queer place-making”: queer spaces in Argentina, India and Nicaragua, SAHGB (The Society of Architectural Historians of Great Britain) | online, multiple sites
Apr 2022
Exposición colectiva / postales grabados  Amor a Nicaragua, captura de The Next Station is Victoria. This is a circle-line, 2019
La Rebelión de Abril: Fotografía, Memoria e Imaginación Política en Nicaragua | Zumzeig Cine Co-operativa, Barcelona, España

Collective exhibition / lino-cut postcards Amor a Nicaragua, still from The Next Station is Victoria. This is a circle-line, 2019
The April Rebellion: Photography, Memory and the Political Imagination in Nicaragua | Zumzeig Cine Co-operativa, Barcelona, Spain
Mar 2022
Publicación / exposición colectiva [imagen] Amor a Nicaragua, captura de The Next Station is Victoria. This is a circle-line, 2019
La Rebelión de Abril: Fotografía, Memoria e Imaginación Política en Nicaragua | sitios varios

Collective publication / exhibition [image] Amor a Nicaragua, still from The Next Station is Victoria. This is a circle-line, 2019
The April Rebellion: Photography, Memory and the Political Imagination in Nicaragua | multiple sites
Jan 2022
Escrito Centro Cultural Guanuca, en colaboración con Helen Dixon
Publicación Queer Spaces: an Atlas of LGBTQIA+ Places & Stories. Royal Institute of British Architects (RIBA) | Londres, Reino Unido

Writing Centro Cultural Guanuca, in collaboration with Helen Dixon
Publication Queer Spaces: an Atlas of LGBTQIA+ Places & StoriesRoyal Institute of British Architects (RIBA) | London, United Kingdom
Sep 2021
Subtitulación de la película Vestida de Azul por Antonio Giménez-Rico, en colaboración con Ailo Ribas 
Comisionada por Otherness Archive y mostrada en Brighton Pride | Brighton, Reino Unido

Subtitling the film Vestida de Azul by Antonio Giménez-Rico, in collaboration with Ailo Ribas
Comissioned by Otherness Archive and screened in Brighton Pride | Brighton, United Kingdom
May 2021
Presentación del proyecto El Bordillo del Hospitalet
L’Hospitalet: aprender del contexto, imaginar posibilidades,
parte de la agenda de eventos ligados a la exposición “Our garden needs its flowers”
Tecla Sala | L’Hospitalet de Llobregat, Cataluña, España

Presentation of the project El Bordillo del Hospitalet 
L’Hospitalet: learning from context, imagining new possibilities as part of the event series linked to the exhibition “Our garden needs its flowers”
Tecla Sala | L’Hospitalet de Llobregat, Catalonia, Spain
Oct 2020 -
May 2021
Participante del taller L’Hospitalet: aprender del contexto, imaginar posibilidades por Antoni Muntadas y Arxiu Muntadas.
Studio Muntadas | L’Hospitalet de Llobregat, Cataluña, España

Participant of the workshop L’Hospitalet: learning from context, imagining new possibilities by Antoni Muntadas and Arxiu Muntadas.
Studio Muntadas | L’Hospitalet de Llobregat, Catalonia, Spain
Aug 2020
Escrito Unpacking Puzzle Pieces. Play (Edición 5)
TONIC journal | Londres, Reino Unido

Writing Unpacking Puzzle Pieces. Play (Edition 5)
TONIC journal | London, United Kingdom
Feb 2020
Podcast [participante] Las Palabras y sus Significados Políticos con Sara
Mirdanda de las Calles / Multiversidad Libertaria

Podcast [participant] Las Palabras y sus Significados Políticos con Sara [Words and their political meanings]
Mirdanda de las Calles / Multiversidad Libertaria
Sep 2019
Vídeo [muestra]The next station is Victoria. This is a circle-line 
Festival de cine Continental DRIFT 
CinemaARTA | Arad, Rumanía

Video [screening] The next station is Victoria. This is a circle-line
Continental DRIFT Film Festival
CinemaARTA | Arad, Romania
Jul 2019
Participante Hostile Environments (ambientes hostiles), un taller para diseñar una audiencia pública
Break // Line  | Londres, Reino Unido

Participant Hostile Environments, workshop to devise a public hearing
Break // Line | London, UK
Jun 2019
Evento [gestión] The Next 100 Years? discusión de mesa redonda, en colaboración con Ailo Ribas
Bartlett School of Architecture, UCL | Londres, Reino Unido

Event [organization] The Next 100 Years? roundtable discussion, in collaboration with Ailo Ribas
Bartlett School of Architecture, UCL | London, United Kingdom
Mar 2019
Exposición y evento de mesa redonda [gestión y comisariado] Glances of Resistance / Miradas de Resistencia, en colaboración con Ileana Selejan
Instituto de Estudios Latinoamericanos, Senate House, Universidad de Londres | Londres, Reino Unido

Exhibition and roundtable event [organisation and curation] Glances of Resistance / Miradas de Resistencia, in collaboration with Ileana Selejan
Institute of Latin American Studies, Senate House, University of London | London, United Kingdom
Nov 2016
Presentación The Word Apple
The Vic Bar / The Art School Glasgow School of Art | Glasgow, Reino Unido

Presentation The Word Apple
The Vic Bar / The Art School Glasgow School of Art | Glasgow, United Kingdom